Kaynak Metin İnceleme
Çeviri başlamadan önce kaynak dizgileri ve yer tutucuları temizleyin.
Yerelleştirme takımınız için tam işletim sistemi. Görev atamalarını otomatikleştirin, ilerlemeyi gerçek zamanlı olarak izleyin ve her dosyanın yayımlanmadan önce doğru adımlardan geçmesini sağlayın.
Zip dosyalarının 5 ajansa e-posta ile gönderilmesi ve Excel’de sürümlerinin takibi.
Bir çevirmenin sadece bitiş tarihlerinin geçmesinden sonra engellendiğini keşfedersiniz.
Yayımlama süresi dolduğundan düzeltme okuması atlandı.
Dizgiler gönderildikten hemen sonra "Çeviri"den "Düzeltme Okuması"na geçer.
Sahipleri ne yapacaklarını, hangi yerelde olduğunu ve ne zaman bittiğini görebilirler.
Çevirmenler çalışırken geliştirme ekipleri kod yazar. Kimse beklemez.
İster basit ister karmaşık olsun, görsel bir düzenleyiciyle kalite standartlarınızla eşleşen bir iş akışı oluşturun.
Kaynak Metin İnceleme
Çeviri başlamadan önce kaynak dizgileri ve yer tutucuları temizleyin.
Özel Kod
İçeriği komut kodları mantığıyla bölün veya yönlendirin.
Kaynak Dili Değiştir
Daha iyi dil çiftleri için kaynağı değiştirin.
ÇB Ön Çeviri
Eşleşmeleri otomatik doldurmak için Çeviri Belleği’ni kullanın.
MÇ Ön Çeviri
İlk taslaklar için makine çevirisi uygulayın.
YZ Ön Çevirisi
İnsanlar düzenlemeden önce bağlama duyarlı YZ önerileri.
Çeviri
İnsan dilbilimciler hedef dillere çeviri yapar.
Satıcı tarafından Çeviri
Tercih edilen satıcılara dış kaynak çeviri.
API Satıcısı tarafından Çeviri
Satıcı siparişlerini API aracılığıyla otomatikleştirin.
Kitle kaynak kullanma
Denetimli erişim ile topluluk çevirmenlerini bağlı tutun.
Düzeltme Okuması
Kalite için çevirileri inceleyin ve düzeltin.
Satıcı tarafından düzeltme okuması
Gerektiği yerde satıcı liderliğindeki dilbilimsel KG.
Uygulama Tabanlı İş Akışı Adımı
KG, planlama veya özel adımlar için mağaza uygulamalarını bağlayın.
Hiçbir şeyin gözden kaçmaması için otomatik bildirimlerle net, izlenebilir görevler oluşturun.
Sıkı bitiş tarihlerine yetişmek için 50 bin kelimelik bir dosyayı paralel görevlere bölün.
Bitiş tarihlerini belirleyin ve Crowdin’in sahiplerini otomatik olarak uyarmasına izin verin.
E-posta konularını kovalamak yerine panellerde %75 Bitti’yi görün.
İş Yükü Genel Bakış
Özellik/strings.yaml
5 çevirmen arasında bölüştürün
%75 Bitti
Mobil/app.json
2 gün içinde bitecek
Devam Ediyor
Yasal/privacy.docx
Yasal İnceleme Bekleniyor
Kuyrukta
Kimin neyi değiştirdiğini asla merak etmeyin. Her eylem geri yükleme seçenekleriyle yakalanır.
Gerçek zamanlı olarak yüklemeler, yorumlar, onaylar ve çeviri düzenlemeleri.
Dosyaların veya dizgierin geçmiş sürümlerini anında görüntüleyin ve geri yükleyin.
Tam sorumluluk için her dizgiyi kimin ve ne zaman çevirdiğini görün.
Rol başına görünürlüğü ve eylemleri denetleyin böylece verileriniz korunur ve takımlar odaklanır.
Ayarlar, iş akışları ve bütünleştirmeler üzerinde tam denetim.
Sadece net görev kapsamlarına sahip atanmış dilleri düzenleyin.
Harici iş ortakları için sınırlı, sadece görev erişimi.
Yönetimsel işleri otomatikleştirin ve stratejiye odaklanın.