Crowdin

Altyazıları, görüntü ve sesi tek bir platformda yerelleştirin

Dilbilimcilere tam ortam bağlamı sağlayın ve çok dilli yayımları daha hızlı yayınlayın.

Kör altyazı sorunu

Bağlam olmadan

Elle altyazı yazma

Bağlamsız satırlar

Duygular, hareketler ve ton gizlendiğinden çeviriler robotik hissetirir.

Bozuk zamanlama

Metin düzenleyicilerdeki elle düzenlemeler zaman kodlarını eşitlemez ve yeniden çalışmaya neden olur.

Biçimlendirme

SRT, VTT ve SBV arasında elle geçiş yapmak üretimde saatlerce zaman kaybına neden olur.

Görsel yerelleştirme

Gerçekten uygun altyazılar

Sahneyi görün

Çevirmenler, doğal ilerleme hızı ve ton için yazarken görüntüyü izler.

Uzunluk denetimleri

Otomatik uyarılar, satırları ekranda okunaklı tutar.

Biçimden bağımsız

SRT yükleyin, VTT olarak geri alın – Crowdin dönüşümleri ve teslimi idare eder.

Çevirmenlerinize resmin tamamını gösterin

Elektronik tablo göndermeyi durdurun. Dilbilimciler zaman çizelgesine ve sahneye hizalanmış doğrudan ortamınızla çalışır.

YouTube, Vimeo veya MP4 dosyalarını doğrudan Düzenleyici kenar çubuğuna bütünleştirin. Çevirmenler, çevirdikleri metne uyacak şekilde görüntüyü oynatabilir, duraklatabilir ve arayabilir.

Görüntü dublajı uygulaması

Dubbing Studio ile profesyonel seslendirme yönetimi

Ses yerelleştirmenizi ölçeklendirin. Crowdin Dubbing Studio, metin ve ses arasındaki boşluğu doldurur.

Crowdin Mağazası’nda Dubbing Studio’yu Keşfedin

Senaryo hazırlama

Seslendirme sanatçıları için otomatik olarak zamanı eşitlenmiş senaryolar oluşturun.

Ses önizleme

Kaynak görüntünüzün yanı sıra yerelleştirilmiş ses izlerini yükleyin ve yönetin.

Merkezi varlıklar

Arka plan müziğinizi, ses efektlerinizi ve seslendirme dosyalarınızı tek bir projede düzenli tutun.

Sizin biçiminizi konuşuyoruz

Altyazılar

SRT, VTT, SBV, ASS, SMI, SUB. Zaman kodlarını eşitlenmiş tutun.

Oyun senaryoları

Diyaloglar ve görevler için XML, JSON, STRING, PROPERTIES.

Belgeler

Senaryoları, başlıkları ve başvuruları hizalamak için PDF, DOCX, IDML.

Özel dışa aktarıcılar

JSON’u veya özel paketleri motorunuz veya CMS’niz için uyarlayın.

Diyalogdan daha fazlası

Altyazılar işin yarısıdır. Kullanıcı arayüzünü, menüleri, envanterleri ve ses satırlarını aynı iş akışında çevirin.

Bir proje, tüm varlıklar

  • Ton ve terminolojiyi tutarlı tutmak için altyazıları kullanıcı arayüzü dizgilerine bağlantılayın.
  • HUD yerleşimini ve karakter etkileşimlerini göstermek için ekran görüntülerini içe aktarın.
  • Konsollar, PC ve mobil cihazlar için platforma hazır yapıları aynı anda teslim edin.

Dublajınızı ve altyazı yapımınızı ölçeklendirin

YZ, ajanslar ve şirket içi takımları tek bir paylaşılan ortamda birleştirin.

YZ çeviri

Yüksek hacimli yayınlar için saniyeler içinde taslak altyazılar oluşturun.

Ajanslar

Yaratıcı ortam satıcılarını aynı çalışma alanına getirin ve verimliliği takip edin.

İşbirliği

Gözden geçirenler, mühendisler ve çevirmenler başlıklara ve görevlere uyum sağlar.

Her seferinde mükemmel zamanlama

Altyazıları okunabilir ve eşitlenmiş tutun. Zaman kodlarının bozulmasını, gönderilmeden önce önleyin.

  • Satır başına uzunluk sınırları, örn. 42 karakter.
  • Yer tutucu ve zaman kodu koruması.
  • Dışa aktarım ve teslimden önce otomatikleştirilmiş KG.

Emniyet ağı

Zaman kodu doğrulama, hatalı biçimlendirilmiş zaman damgalarını engeller.

Okuma hızı kuralları satırların ekranda yeterince uzun süre kalmasını sağlar.

Sözlük ve ÇB denetimleri yinelenen ifadelerin tutarlı olmasını sağlar.

Yayınlama iş akışınızı otomatikleştirin

Oynatıcılara ve barındırma platformlarına elle yüklemeleri atlayın. Hedef kitlenizin izlediği yere yerelleştirilmiş altyazılar gönderin.

  • JS SDK, yerelleştirilmiş altyazıları web oynatıcınıza anında sunar.
  • Bütünleştirmeler, video barındırma veya CMS hatlarıyla eşitler.

Sürekli teslim

CMS ve VOD

Altyazıları YouTube, Vimeo veya CMS’nizle eşitleyin.

SDK hazır

Teslimi doğrudan oynatıcılara veya uygulamalara gömün.

Web kancaları

Tetikleyici, çeviriler KG’yi geçtiğinde yayınlar.

Biçim değiştirme

SRT, VTT, SBV’yi elle dönüştürmeye gerek kalmadan dışa aktarın.

Sıkça Sorulan Sorular

Desteğe Ulaşın

Küreselleşmeye hazır mısınız?

Görüntü ve çoklu ortamınızı yerelleştirmeye bugün başlayın.