Crowdin

Küresel müşteri desteği çevirinizi otomatikleştirin

Elle kopyalayıp yapıştırmayı durdurun. Crowdin’in müşteri destek çeviri yazılımı bilgi bankanızı, sohbetinizi ve çağrılarınızı birlikte eşitler. Çağrıları kapatan ve kullanıcılara her dilde yardımcı olan uluslararası müşteri desteği çevirisi sunun.

Formatting-safe workflows
AI + human review

Destek ekiplerinin daha az kopyala-yapıştır ve daha fazla otomatikleştirmeye ihtiyacı olur

Crowdin olmadan

Elle belgelemeler tam zamanlı bir iştir

Kopyala-Yapıştırma zaman kaybettirir

Çevirmenler için makalelerin Word/Excel’e el ile aktarılması yavaştır ve verimsizdir.

Eskimiş yanıtlar

Bir çeviri tamamlandığında, orijinal İngilizce makale zaten yine değişmiş olur.

Bozuk biçimlendirme

Çevirmenler, Belgelerinizdeki kod bloklarını, bağlantıları ve biçimlendirmeyi bozar. Sapmayı iyileştirmek yerine yöneticilerin elektronik tablolara bakıcılık yapmasını destekleyin.

Sapmayı iyileştirmek yerine yöneticilerin elektronik tablolara bakıcılık yapmasını destekleyin.

Crowdin ile

Yerelleştirme yazılımıyla eşitlenen yardım merkezi

Sürekli eşitleme

Yeni makaleler otomatik olarak algılanır ve yeni çeviriler, geliştirme gerektirmeden dağıtılır.

Biçimlendirme koruması

Çevirmenler sadece metin üzerinde çalışır. HTML yapınız, resimleriniz ve Zendesk makrolarınız mükemmel kalır.

Birleşik terminoloji

Yardım merkezinizdeki "Parolayı Sıfırla" seçeneğinin, uygulama kullanıcı arayüzünüzdeki "Parolayı Sıfırla" seçeneğiyle eşleştiğinden emin olun.

Yardım Merkezini Bağlayın Dakikalar içinde başlayın

Günlük kullandığınız araçlarla bütünleştirin

CMS’nizi değiştirmenize gerek yok. Crowdin tüm yaygın çözümlerle bütünleşir, içeriği çeviri için çeker ve hazır olduğunda tekrar eşitler.

Yardım Masaları

Çağrıları, makroları ve makaleleri eşit olarak tutun.

Zendesk Zendesk
Intercom Intercom
Help Scout Help Scout
Freshdesk Freshdesk

Kod Olarak Belgeler

Markdown, Docusaurus veya herhangi bir sabit belge deposu.

GitHub GitHub
GitLab GitLab

CMS’niz

Geçiş gerekli değil—yığınınızı koruyun.

WordPress WordPress
Contentful Contentful

PDF’ler, Belgeler ve Kılavuzlar – tümü kapsanır

Crowdin, {count}+ dosya biçimini destekler. İster PDF’leriniz ister Markdown kılavuzlarınız olsun, düzeni koruyoruz. Bu özellik, çevirmenlerin metinlerinin sayfaya tam olarak nasıl sığdığını görmelerini sağlar.

DOCX
PDF
HTML
MD
ADOC
IDML

WYSIWYG Önizlemesi

Metin uzunluğunun sayfaya sığmasını ve kod bloklarının dokunulmadan kalmasını sağlamak için çeviri sırasında belge yapısına bakın.

HTML korunmuş

Listeler, kod parçacıkları ve sabitleyiciler kilitli kalır. Çevirmenler yanlışlıkla bir etiketi silmeden özgürce çalışabilir.

Ortam korumalı

Resimler, diyagramlar ve bağlantılar orijinal yollarını korur.

Uzunluk denetimleri

Yayınlamadan önce taşmayı tespit edin, böylece düzenler asla bozulmaz.

Maliyetleri ölçeklendirmeden desteğinizi ölçeklendirin

Birim için oluşturulmuş araçlarla belge çevirisini hızlandırın. Binlerce makaleyi etkili bir şekilde işlemek için YZ hızını insan doğruluğuyla birleştiriyoruz.

Aynı uyarı iletisini veya altbilgiyi asla iki kez çevirmeyin. Crowdin geçmiş çevirileri hatırlar ve bunları otomatik olarak doldurur.

KAYNAK DİZGİASIL
Your account is not activated yet.
Çeviriyi buraya yazın
ÇB önerileri
Votre compte n'a pas encore été activé.
Proje ÇB
100% match
Votre compte n'est n'a pas encore été activé.
Genel ÇB
98% match
When we developed Docusaurus to make it easy to create great open source websites, localization was a primary support feature. Crowdin has made it easy for those websites to add translations, helping project owners provide a more global documentation reach. And the Crowdin support team is awesome!
Joel Marcey
Joel Marcey
Developer Advocate

Güvenle yayınlayın

Bir yazım hatasının müşterilerinizin kafasını karıştırmasına izin vermeyin. Crowdin, yayınlamadan önce bozuk bağlantıları, eksik değişkenleri ve noktalama işareti hatalarını otomatik olarak denetler.

Learn more about QA and LQA
Automated QA checks enabled
Variables Safe
Bozuk bağlantılar Yok
Noktalama 3 uyarı

Sıkça Sorulan Sorular

Müşteri desteği yerelleştirmesinin otomatikleştirilmesiyle ilgili genel soruların yanıtları.

Desteğe Ulaşın

Kullanıcılarınızı her dilde destekleyin

Destek çağrılarını azaltın ve müşteri memnuniyetini bugün artırın.